Сырзавод в Малоархангельске. Или наш ответ санкциям
В редакции дали задание: съездить в небольшой провинциальный городок в сердце России и узнать, как простые люди переживают кризис. Действительно ли депрессия захлестнула страну или все-таки есть надежда на будущее. Мы выбрали Малоархангельск, наверное, самый неприметный из всех малых городов нашей страны.
Приехали мы утром 30 марта, окруженный метелью город выглядел совершенно пустым, лишь покупатели заходили в магазин с гордым названием «Мини-маркет». Малоархангельск — зеркало центра России. Церквушка на въезде в город, парк с бюстами героев, Вечный огонь, под железной попоной прячется фонтан. Есть ресторан, кафе, кинотеатр. Местные жители, которых мы останавливали для разговора, беседовать были не склонны, а называть свои фамилии отказывались наотрез.
— Какое производство, — говорили они, — ничего у нас не работает. Вот на заводе цех организовали, да и тот закрыли. Сказали, что нелегальный. А нам что легальный, что нелегальный, лишь бы зарплату платили.
Но производство в городе все же есть. Пожилая женщина, покупавшая в магазине бутылку молока, неожиданно разговорилась.
— На нашем маслозаводе разве такое молоко выпускали, оно ж травой пахло, и цвета другого было. И сметана какая была, не чета нынешней, и масло сливочное, настоящее. Но ничего, теперь опять производство началось, нашелся хороший русский человек, фамилию только не помню. Скоро все свое есть будем. Нам санкции нипочем!
И мы отправились на маслозавод. Проплутав по улочкам, подъехали к заброшенному заводу. Свистел ветер, с крыши сползал шифер, двор был в каких-то колдобинах. Но на воротах нас встретила охрана в лице закутанной в платок старушки.
— Куда? — сказала она строго и шмыгнула носом. — Щас директора позову!
Мы объяснили старушке кто такие, она достала из кармана ватника сотовый, позвонила кому-то и кивнула:
— Туды идитя. Тама директор.
Мы пошли в указанном направлении. Мела метель, одно из окон заброшенного здания тепло и радостно светилось, мой спутник толкнул низкую двери, и мы оказались в маленьком цеху. Навстречу вышел невысокий улыбающийся мужчина.
Сырзавод
Мы представились.
— Добро пожаловать на малоархангельский сырзавод. Да-да, теперь именно сырзавод, мы будем производить сыр, да не простой, а козий. У меня простая русская фамилия Цукерманов, — сказал мужчина, — Иван Давыдович. А это наш маленький цех. Но к концу лета вы его не узнаете, настолько он расширится. Согласно бизнес-плану мы отремонтируем помещения маслозавода и разместим в них новые цеха. Нам оказывают существенную помощь областное правительство, руководство малоархангельского района. Поэтому свой сорт сыра мы назовем в честь губернатора — «Потомский». Звучит красиво, благородно.
— Почему именно козий? — поинтересовались мы.
— Самый вкусный — это раз, — засмеялся Иван Давыдович. — Но если говорить прямо, с молоком в районе не все обстоит благополучно, да и население отказывается от коров, а вот коз держат многие. Сегодня мы закупаем молоко у частников, но у нас есть уже договора с сельскими жителями, которые будут держать у себя на подворье от десяти до двадцати коз, а молоко будут поставлять нам. Эти семьи будут получать деньги за работу, а ведь вы, наверное, знаете, как нелегко в сельской местности найти хороший заработок.
Какое чудо этот козий сыр!
Нам очень хотелось воскликнуть эту фразу. Мы были очарованы рассказом Ивана Давыдовича. Оказывается, козий сыр имеет более крепкий аромат и нежную текстуру, чем сырный продукт из коровьего молока. Его легко приготовить в домашних условиях.
— Наши козы дают удивительное молоко, — продолжал директор сырзавода, — оно пахнет травами, душистое, густое, сыр из него получится необыкновенным. Я вас уверяю, он будет известен далеко за пределами области. Губернатор так и сказал: «Наше процветание — в наших руках». Даже смешно, какие там санкции, если у нас есть козий сыр. В нем масса питательных веществ: тиамин, ниацин, рибофлавин, фосфор, витамины D. K. Идеальный белый цвет объясняется отсутствием бета-каротина. Сыр является источником кальция, содержащиеся в продукте пробиотики необходимы для хорошей работы желудочно-кишечного тракта, подходит даже тем людям, кто страдает непереносимостью лактозы. Это поистине чудодейственный продукт!
Из подсобки вышла женщина с ведром в руке.
— Иосиф Давидович, — начала она.
— А это Маня, работница сырного цеха, — улыбнулся Иван Давыдович, — потомственная доярка, но теперь будет приносить пользу в нашем цеху. Вкус сыра будет зависеть от ее добрых и умелых рук.
Мой спутник, человек молодой и любознательный, сунул нос в Манино ведро и выудил оттуда кусок сыра, покрытый зелеными прожилками.
— Маша! Мария Петровна! — радостно воскликнул директор. — Получилось, у нас получилось! Сыр с плесенью, поздравляю! Это такой деликатес!
На прощанье Иван Давыдович дал нам по кусочку козьего сыра, привезенного по его словам из далекой Испании. Но через год именно такой будет на столах малоархангельцев.
Мы уезжали из города с легким чувством. Провинция не находится в сонном анабиозе, она живет, действует, старается выбраться из тяжелого положения. Да с нашими русскими людьми, такими как Иван Давыдович, Мария Петровна мы выстоим, наладим свое производство. Еще из-заграницы будут приезжать за знаменитым малоархангельским сыром «Потомский».
А. Лыкова, корресподент газеты «Звезды России»